Vorrei essere vicino a voi in questo momento e poter cambiare il tono della mia voce, perché non so cosa fare a vostro riguardo
but I could wish to be present with you now, and to change my tone, for I am perplexed about you.
Ovviamente, il tono va di pari passo con il ritmo per indicare emozione, ma si può anche fare usando solo il tono della voce.
Of course, pitch often goes along with pace to indicate arousal, but you can do it just with pitch.
Facevo la sentinella nei cavalleggeri... e so riconoscere il grado di un uomo dal tono della sua voce.
I used to be a scout in the Cavalry. It got so I could fix a man's rank by the tone of his voice.
Le parole, i gesti, il tono della voce... tutto il resto è lo stesso, ma non i sentimenti.
The words, gesture, the tone of voice... everything else is the same, but not the feeling.
Non mi piace il tono della sua domanda.
Listen to me, I don't like the tenor of that question.
Devo arguire dal tono della sua voce che non mi vede di buon occhio?
Do I detect something in your voice that says I am in disfavour with you?
Non mi piace il tono della sua voce
I don't like the tone of his voice.
Non mi piace il tono della tua voce.
I don't like the sound of that.
Sono sorpreso dal tono della tua voce, soprattutto con me!
I'm surprised at your tone of voice, especially with me!
Non credo che mi piaccia il tono della sua domanda, Signor Garibaldi.
I don't think I like the tone of your question, Mr. Garibaldi.
Il tono della vostra dichiarazione mi ha solo risparmiato la pena che avrei provato nel rifiutarvi, se vi foste comportato in modo piu' signorile.
Your declaration merely spared me the concern I might have felt in refusing you, had you behaved in a more gentleman-like manner.
Il tono della tua voce... non mi piace.
The tone of your voice... I don't like it.
Il tono della mia voce e' come il siero della verita' per lei.
It's like the tone of my voice is her own truth serum.
Il tono della tua voce non mi spaventa.
I don't really care for your tone. I need to tell you something.
Dategli morfina sufficiente a non alterare il tono della voce, niente di piu'.
Give him enough morphine so that he can take the pain out of his voice. Nothing more.
E a me non piace il tono della tua voce.
And I don't like the tone of your voice.
Non capisco il tono della tua voce.
I don't understand the tone of your voice.
Questo aiuta a mantenere il tono della pelle e mantenere la massa muscolare.
This helps maintain skin tone and maintain muscle mass.
Il tono della sua pelle ha una sfumatura giallastra.
You have a yellow tinge to your skin tone.
L'ho capito dal tono della sua voce, l'ultima volta che ci siamo parlati.
That I didn't have to think every time we spoke.
Penso che il tono della tua voce risponda alla domanda.
I think the tone of your voice answers that quite clearly.
Quando mi parla, non... presto molta attenzione alle parole che mi dice, solo al tono della sua voce.
When he talks to me now, I don't really listen to the words that he's saying, just to the tone of his voice.
Inoltre, vale la pena aumentare l'attività fisica, poiché la perdita di peso può portare a rilassamento naturale e una riduzione del tono della pelle.
Additionally, it is worthwhile to increase physical activity, as weight loss can lead to natural sagging and a decrease in skin tone.
La scelta di un prodotto con un colore più appropriato per il tono della pelle non sarà difficile.
Choosing a product with a color that is most appropriate for skin tone will not be difficult.
Gli storyboard hanno la stessa impostazione visiva, ma l'autore ha il vantaggio di scegliere il tono della storia.
Storyboards have the same visual setup, but the author has the benefit of choosing the tone of the story.
C'e' stato un sensibile innalzamento nel tono della voce, quando ha parlato della morte di McLaughlin.
There was a distinct upturn in his vocal pitch When he mentioned mclaughlin's death.
Sta tutto nel tono della voce.
It's all in the tone of your voice.
E'lui che ti piace o solo il tono della sua giovane pelle?
Is it him you're fond of or just the texture of his young skin?
Signore, devo chiederle di abbassare il tono della voce.
He knows something. - Do not cry.
La prossima volta, modera il tono della tua voce, quando mi parli.
Next time, choose your words carefully when you speak to me.
E non mi piace il tono della tua voce...
And I don't like the way you sound.
Certo, lo percepisco dal tono della sua voce...
Sure. I can hear it in your voice.
I contorni del viso si restringeranno, la pigmentazione legata all'età scomparirà, il tono della pelle diventerà uniforme e piacevole.
The contours of the face will be tightened, age-related pigmentation will disappear, the skin tone will become even and pleasant.
Il bianco è molto commisurato a qualsiasi tono della pelle.
White is very commensurate with any skin tone.
La doccia di contrasto stimola i processi metabolici nel corpo, preserva e migliora il tono della pelle, rimuove le tossine dal corpo.
Contrast shower stimulates metabolic processes in the body, preserves and improves skin tone, removes toxins from the body.
L'estate ci dona una brillante lucentezza di capelli e un attraente tono della pelle.
Summer gives us a bright shine of hair and an attractive skin tone.
MA: Penso veramente che, quando ci sono più donne, il tono della conversazione cambi, e cambino anche gli obiettivi di una conversazione.
MA: Well I do think, when there are more women, that the tone of the conversation changes, and also the goals of the conversation change.
Altereranno il tono della voce, spesso abbassandolo di molto.
They'll alter their vocal tone, often making their vocal tone much lower.
Ciò dà il via al graduale sviluppo degli organi sessuali, fa spuntare la barba, provoca un abbassamento del tono della voce e un aumento dell'altezza.
That triggers the gradual development of the sexual organs, makes facial hair sprout, and causes the voice to deepen and height to increase.
Avevamo impiegate settimane a costruirlo, e per distruggerlo è bastato un minimo cambiamento nel tono della luce nella stanza.
We had spent weeks building it, and all it took to destroy it was a subtle change in the color of the light in the room.
Mostrammo varie foto di Obama una alla volta, e le persone non capivano che ciò che stavamo cambiando tra una foto e l'altra fosse il tono della sua pelle, più chiaro o più scuro.
We presented many photographs of Obama one at a time, so people did not realize that what we were changing from one photograph to the next was whether we had artificially lightened or darkened his skin tone.
Le parole, specialmente il dialogo in una rappresentazione teatrale, sono usate per ragioni diverse: per indicare il tono della scena, per dare più atmosfera all'ambientazione, e per sviluppare le relazioni tra i personaggi.
Words, specifically dialogue in a drama setting, are used for many different reasons: to set the mood of the scene, to give some more atmosphere to the setting, and to develop relationships between characters.
In base all'atteggiamento e al tono della voce dietro queste battute, potrebbero benissimo essere complimenti.
Depending on the attitude and tone of voice behind these lines, they very well may be compliments.
L'asse verticale indica all'esecutore il tono della nota o quale nota deve suonare, mentre l'asse da sinistra a destra indica all'esecutore il ritmo della nota,
These five lines are called a staff, and a staff operates on two axes: up and down and left to right.
(imita il suono della sirena) Sembra che il tono della sirena cambi da quando si avvicina a quando si allontana.
(Imitates a siren passing by) The siren appeared to change in pitch as it moved towards and away from you.
e il bello del blog è che il tono della conversazione è quello che preferisco.
And the beauty of what's going on there is that the tone of the conversation is the tone that I like.
1.1884429454803s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?